Cách phân biệt Carry - Bring - Take - Fetch
- Bạn chưa biết cách sử dụng Carry – Bring – Take – Fetch trong tiếng Anh sao cho chính xác với động từ và ngữ cảnh ?
- Việc sử dụng với ý nghĩa “mang đi” làm cho bạn phân vân ?
- Bạn lúng túng khi gặp câu hỏi trong bài thi TOEIC mà chưa phân biệt được các từ trên ?
Bài chia sẻ này dành cho bạn!

- Cấu trúc đề thi IELTS (Academic & General)
- Cấu trúc đề thi VSTEP (B1-B2-C1)
- Cấu trúc đề thi PET (B1) Cambridge
- Cấu trúc đề thi TOEIC Speaking & Writing
- Cấu trúc đề thi TOEIC Listening & Reading
- Kinh nghiệm làm bài thi IELTS
- Kinh nghiệm làm bài thi PET (B1)
- Kinh nghiệm làm bài thi TOEIC Speaking & Writing
- Kinh nghiệm làm bài thi TOEIC Listening & Reading
Cách phân biệt Carry - Bring - Take - Fetch
Carry /ˈkæri/
Mang nghĩa cầm/giữ vật gì hoặc ai đó trên bàn tay (mang/bế/ẵm), cánh tay (xách, bồng) hoặc trên lưng (cõng, chở) trong khi mình đang di chuyển từ một nơi này đến một nơi khác.
Với “carry”, động từ này thể hiện nghĩa “vận chuyển”, “chuyên chở” một cách rõ nhất.
Carry
Ví dụ: I had carried the little girl to her house before the policeman came yesterday. (Tôi đã đưa bé gái nhỏ ấy về nhà trước khi cảnh sát đến ngày hôm qua).
I carry a cup of coffee from my desk to her desk. (Tôi mang cốc cà phê từ bàn làm việc của tôi đến bàn làm việc của cô ấy).
Bring /brɪŋ/
Mang nghĩa mang theo ai đó hoặc vật gì đó đến một nơi cùng với mình. Với “bring”, việc “mang đi” phần nhiều hướng đến mang ai đó hoặc vật gì đó đến người nói hoặc theo hướng dẫn/gợi ý của người nói.
Ví dụ: Would you mind bringing your boyfriend to our party next Sunday? (Bạn có ngại mang theo bạn trai đi cùng đến bữa tiệc của chúng tôi vào Chủ nhật tuần tới không?)
I think you should bring umbrella when going out because of the regularly bad weather in recent time. (Tôi nghĩ bạn nên mang theo dù khi ra ngoài vì thời tiết khá xấu gần đây.)
Take /teɪk/
Động từ take mang nghĩa “mang đi”, “lấy đi” người/vật gì đấy một cách chung chung, từ nơi này sang nơi khác hoặc chỉ đơn giản là lấy đi, không nói rõ nơi đến.
Ví dụ: Just in case, I will take an umbrella before leaving. (Để phòng hờ, tôi sẽ lấy đi một cây dù trước khi đi).
Please help me take a taxi in 5 minutes (Vui lòng giúp tôi bắt một chiếc taxi trong 5 phút nữa).
Fetch /fetʃ/
Được dùng khi ta đến một địa điểm để mang một người/vật nào đó từ nơi ấy về địa điểm ban đầu.
Ví dụ: My father asked me to go to school and fetch that notebook for him. (Ba tôi yêu cầu tôi đến trường và mang cuốn tập về cho ông ấy).
Please come there and fetch the ball! (Hãy đến đó và lấy trái bóng về!)
Ngoài ra, động từ “fetch” còn được dùng cho trường hợp thể hiện giá cả của hàng hóa.
Ví dụ: How much does this jacket fetch?. It fetches 499.000 VND. (Cái áo khoác này giá bao nhiêu?. Nó thì 499.000 đồng).
Fetch
Cách phân biệt Carry - Bring - Take - Fetch
Hy vọng với bài chia sẻ ngắn bên trên, các bạn đã biết cách phân biệt phần nào về Carry – Bring – Take – Fetch
Chúc các bạn học tiếng Anh thật tốt. Hẹn gặp lại các bạn trong các bài chia sẻ tiếp theo từ Anh ngữ Thiên Ân!
Link từ điển Oxford dùng cho việc tra cứu: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com
(Nguồn: Anh ngữ Thiên Ân – Phân biệt Carry – Bring – Take – Fetch – Vui lòng trích dẫn nguồn khi copy bài viết sang website khác)